Renovacion plan at&t

Renovacion plan at&t

📜 Domina at, on, in con el método triangle

Cuando los hablantes de inglés se refieren al tiempo y al lugar, a menudo aparecen tres palabras pequeñas: in, on y at. Estas palabras comunes son preposiciones, que indican cómo se relacionan dos palabras en una frase.
Empecemos por la forma de hablar del tiempo. Los angloparlantes utilizan la palabra in para referirse a un periodo de tiempo más largo, como meses, años, décadas o siglos. Decimos cosas como “en abril”, “en 2015” y “en el siglo XXI”.
Usamos in para los lugares más grandes o más generales cuando nos referimos a una posición en inglés. “La VOA tiene su sede en Washington, D.C.”, podría decirse. También, “pruebe los restaurantes de Chinatown para la mejor comida”.
Por último, llegamos a las posiciones más exactas. Utilizamos la preposición en para direcciones o intersecciones exactas. “Ven a mi oficina en el 330 de Independence Avenue”, diría si te invitara a unirte a nosotros en la VOA. Está en la esquina de Independence con la calle 3, para ser exactos”.
Sin embargo, a menudo hay una “excepción a la ley” en inglés. Cuando se trata del transporte, las cosas se complican un poco más. Lo usamos para identificar el transporte público, como los autobuses y los trenes, y también los vehículos más pequeños, como las bicicletas. “Fui en bicicleta”. Tú, en cambio, vas en coche.

😚 Aprende las preposiciones en inglés: ¿to o at?

Comenté secamente: “Mi protagonismo continental está mejorando”. Con su ratán plateado, Von Lindowe cortó un arbusto de tojo. Se sacudió el bigote con la mano y dijo: “Así es”. “Supongo que tu vida no valdría una maldición si se conocieran tus motivos”.
Las hepáticas y antoceros de América del Norte: East of the Hundredth Meridian, volumen V, Nueva York, N.Y.: Columbia University Press, ISBN, página 4: Rudolf M[athias] Schuster, Rudolf M[athias] Schuster, Rudolf M[athias] Schuster, Rudolf M[athias] Schuster, Rudolf M[athias] Schuster
(b) Esporofito con pie reducido, los caliptos rodean todo el esporofito y se estipulan en la raíz.
19 de abril de 2012 “Santuario de la libertad de expresión o pozo negro sin ley: ¿puede civilizarse Internet?”, por Josh Halliday en The Guardian: Otros tabúes globales, como el sexo y el suicidio, se expresan comúnmente en línea, con blogs que ofrecen consejos sobre el suicidio y Acción XXX Caliente a segundos de distancia con el clic de un botón. Cuando una comisión de diputados emita su informe sobre la protección de los niños en Internet a finales de este año, el gobierno británico se verá presionado para restringir los enlaces a sitios web pornográficos.

🏆 Domine in, on, at en 30 minutos: método sencillo de utilizar

El signo @, también conocido como marca de arroba, arroba comercial o signo de dirección, suele leerse en voz alta como “at”. Se utiliza con mayor frecuencia en las direcciones de correo electrónico y en las direcciones de los sitios de redes sociales como una abreviatura de contabilidad y de factura que significa “a un costo de” (por ejemplo, 7 widgets @ £2 por widget = £14).
Debido a la falta de una palabra única en inglés para este signo, algunos autores lo han sustituido por el francés arobase[2] o el español y el portugués arroba, o han inventado nuevos términos como ampersat,[3], asperand,[4], y strudel,[5], pero ninguno de ellos ha conseguido una aceptación generalizada. Alphasand es una palabra que se utiliza a menudo, especialmente en Asia oriental. Requiere ser citada.
Aunque no estaba en los teclados de las primeras máquinas de escribir de éxito comercial, sí estaba en al menos un modelo de 1889[6] y en los modelos Underwood, muy populares, a partir del “Underwood No. 5” de 1900. Apareció por primera vez en las direcciones de correo electrónico en los años 70 y ahora está presente en todos los teclados de ordenador.
En una versión búlgara de una crónica griega escrita por Constantinos Manasses en 1345, se ha descubierto el primer símbolo con esta forma. El símbolo @ sustituye a la letra mayúscula “” en la palabra Amén, y se conserva hoy en la Biblioteca Apostólica Vaticana. No está claro por qué se utilizó en este caso. No hay constancia de la evolución del símbolo hasta convertirse en lo que es hoy.

💥 The strokes – at the door (vídeo oficial)

Aunque entiendo la distinción entre “on” y “in”, o incluso “on” y “above”, no estoy seguro de cuál es la distinción entre “in” y “at”, sobre todo porque muchas cosas específicas sólo necesitan una (como “at the university”, “in the house” y “in / at the morning”).
Juan está jugando al aire libre con sus hijos en casa. La preposición en se utiliza para definir el hecho de que una persona o cosa está presente en un lugar geográfico, pero no el hecho de que esté presente dentro de la estructura o el sitio.
Si una persona o cosa está presente en un lugar, también puede estar dentro de una estructura del mismo: un edificio, una casa, una tienda, un jardín o un parque (considerado como una estructura, semánticamente).
Hay que tener en cuenta que estar “en (junto a) una posición o ubicación” no indica necesariamente que el lugar o la ubicación estén cerrados: se puede estar en el jardín (que normalmente está al aire libre), en el aparcamiento o en el bosque. Se sabe que estos son lugares que se pueden visitar.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, aceptas el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad